Translation of "in ambulatorio" in English


How to use "in ambulatorio" in sentences:

Vuole che si sviluppi in ambulatorio?
You want to have her grow up in a lab?
Sulla Churg-Strauss, non su cio' che e' successo in ambulatorio.
About Churg Strauss, not about what happened in the clinic.
Fra 10 secondi annuncero' che le ho dato la dose sbagliata in ambulatorio.
In 10 seconds, I'm going to announce that I gave her the wrong dose in the clinic.
Insomma, ero li' in ambulatorio, sbronzo.
So there I was in the clinic, drunk.
Sa che sono qui in ambulatorio, come ha ordinato.
She knows I'm in here, in the clinic, as she commanded.
Farò di tutto: doppi turni, mi offrirò per lavorare in ambulatorio...
I'll do anything: Pick up extra shifts, volunteer at the clinic.
O'Malley, Yang e Karev, in ambulatorio.
O'malley, Yang, Karev -- go on to clinic.
Cristina ha l'influenza, quindi devi prendere il suo posto in ambulatorio.
Cristina's got the flu, so you need to pick up the slack in the clinic.
Questa settimana faro' due ore in piu' in ambulatorio.
I will give you two more clinic hours this week.
Copri altre due ore per me in ambulatorio... e puoi fare quel tuo esame.
Cover two more of my clinic hours, and you can have your one procedure.
Ha portato il figlio in ambulatorio.
A guy brought his son into the clinic.
E' impegnato in ambulatorio questa mattina.
Uh, he has clinic duty this morning.
Mi troverai in ambulatorio. A riscaldarmi.
I'll be in the clinic, warming up.
Visto che sei troppo malato per lavorare in ambulatorio...
Since you're too sick to work in the clinic-
Perche' stamattina sei venuto in ambulatorio?
[Foreman] Why'd you come to the clinic this morning?
Scommetto una settimana di lavoro in ambulatorio che invece funzionera'.
I'll bet you a week's clinic duty it does. (LAUGHS)
Sono di turno in ambulatorio giovedi' e venerdi'.
I'm scheduled for clinic duty Thursday and Friday.
Kayla arrivo' in ambulatorio con dolori poli-articolari e allo stomaco.
Kayla presented to the clinic with multiple joint and stomach pain.
Abbiamo aspettato sei ore in ambulatorio per giocare a "batti le mani"?
Wait in the clinic for six hours so she can play patty cake?
Senti, anche se non mi pagheranno, ti copro io in ambulatorio stasera, così potrai fare l'endoscopia al signor Schindler.
Even though I'm not gonna be paid, I'll cover your shift so you can do Mr Schindler's endoscopy.
Sei arrabbiata perche' sono in ambulatorio?
You're upset that I'm doing clinic hours?
Non e' sotto antidolorifici, l'ho sentito dire prima in ambulatorio.
He's not on painkillers. I heard him tell her in the clinic.
Se gli fanno il test alcolemico in ambulatorio sai come funziona?
Is there an alcohol test at the lab?
Puoi andare in ambulatorio solo se e' un'emergenza.
You can't go to the clinic unless it's an emergency.
Quindi ora posso realizzare il mio sogno di una vita e fare la differenza in ambulatorio.
So, now, I get to fulfill my lifelong dream and make a difference to the ambulatory.
Porto il mio amico in ambulatorio e vedo se possono sedarlo per la notte.
Take my friend here to the clinic, see if they can sedate him for the night.
I gatti in ambulatorio sono impazziti, gli uccelli sono entrati a scuola.
The cats went crazy at the animal clinic. Birds flew into the high school.
Gli dica di chiamarmi in ambulatorio se non li ha avuti.
Tell him to give me a call at the surgery if he hasn't.
Ti ho preso le gocce per gli occhi in ambulatorio.
I picked up your eye drops at the surgery.
Si', ehi, ascolta, sono in ambulatorio.
Yeah, hey, listen. Um, I'm at the clinic.
Si sta diffondendo e non sei tornato in ambulatorio?
It's spreading, and you haven't gone back to the clinic? - Nope.
Oggi vado in ambulatorio a scoprire cosa sta succedendo.
I'll go to the free clinic today, and I'll find out what's going on.
Pensavo dovessi stare in ambulatorio solo il martedi'.
Thought you only had clinic on Tuesdays.
E non possiamo convocare gente in ambulatorio basandoci su una menzogna motivata da una scommessa infantile... eppure succede!
We also can't summon people into the clinic based on a lie motivated by a petty bet. And yet it happens.
Ci puo' almeno dire se vale la pena spendere soldi in ambulatorio.
She can at least tell us if it's worth ponying up for the clinic.
Mi e' capitata come paziente in ambulatorio.
She was next up in the clinic.
Perche' sto dormendo in ambulatorio, come faccio sempre?
What, 'cause I'm sleeping in the clinic like I always do?
Perche' mi sono svegliato, dopo aver dormito in ambulatorio... come faccio sempre.
Because I just woke up from sleeping in the clinic like I always do.
Se cerca la dottoressa Robbins, la trova in ambulatorio.
Um, if you're looking for Dr. Robbins, she's over in the clinic.
Jessica veniva in ambulatorio una volta al mese a fare l'esame del sangue per le malattie veneree.
Jessica came to the clinic once a month to have her blood tested for STDs.
Quindi immaginate Bell seduto in ambulatorio, gli studenti intorno a lui, i pazienti che si registrano al pronto soccorso che vengono registrati e portati dentro.
So picture Bell sitting in the outpatient department, students all around him, patients signing up in the emergency room and being registered and being brought in.
Abbiamo moduli per risalire a coloro che vengono in ambulatorio.
We have paper forms to track people who come into clinics.
Queste tecnologie rendono più efficiente l'ingresso dei pazienti in ambulatorio, e a loro volta questi ambulatori cominciano ad aspettarsi questo tipo di efficienze.
These technologies make patient intake in medical facilities much more efficient, and in turn, these medical facilities are starting to expect these types of efficiencies.
0.97971796989441s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?